Novoe russkoe slovo (New Russian Word) was first published in 1910 in New York under the founding editorship of the Russian émigré journalist and writer Ivan Okuntsov, who served as editor until 1917. Published initially as Russkoe slovo with pro-Communist leanings, the newspaper underwent nominal and ideological changes a decade later. First it changed the name by adding Novoe (or New) to Russkoe slovo and secondly and perhaps most importantly it shed its pro-Communist sympathies establishing itself as the premier newspaper of the Russian émigré community in New York and beyond.
In the 1920s the newspaper grew in stature and popularity. Contributing to the growth was the increasing wave of émigrés, many prominent intellectuals among them, in search of better fortunes in Europe and the United States after the Bolshevik revolution. Writers and journalists such as A. Vetlugin, George Grebenstchikoff, Aleksei Fovitsky in the US and Ivan Bunin, Don Aminado, Arkady Averchenko from Europe, among others, became regular writers for NRS. Along with publishing émigré authors, the newspaper began republishing Soviet authors as well, connecting the information-hungry Russian community with the goings on in the far-off motherland.
The third wave of immigration from the Soviet Union in 1970s brought with it a new infusion of talent into the New York Russian community. Novoe russkoe slovo, by then a recognizable and a reputable institution, became one of the beneficiaries of the changing immigrant scene. Positioning itself as the premier immigrant publication, and certainly the most sophisticated, it soon became a lively forum for a varied group of authors, both old and new, under the editorial leadership of Andrey Sedykh, the erstwhile personal secretary of Ivan Bunin, the famed Nobel Prize winner for literature.
Due to financial difficulties and other less direct factors the oldest Russian language periodical in North America ceased publication a century after it was first established, in 2010.
From 1910 to 2010, NRS covered the latest in international and U.S. news and current events on a wide range of topics, often acting as a bridge for Russian speakers by connecting their country of origin to the United States. Novoe russkoe slovo was unique in that, unlike any other Russian language publication, it both documented and shaped the Russian immigrant experience in the United States in significant ways.
The Novoe russkoe slovo Digital Archive offers scholars the most comprehensive collection available for this title, and features full page-level digitization, complete original graphics, and searchable text, and is cross-searchable with numerous other East View digital resources. The collection also includes the predecessor title Russkoe slovo.
Novoe russkoe slovo is a part of the East View Global Press Archive. Ask for more information by providing your email in the form below.